See settle someone's hash in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "settles someone's hash", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "settling someone's hash", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "settled someone's hash", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "settled someone's hash", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*", "head": "settle someone's hash" }, "expansion": "settle someone's hash (third-person singular simple present settles someone's hash, present participle settling someone's hash, simple past and past participle settled someone's hash)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1851, S. G. Warren, Ten Thousand a Year, Jesper Harding, page 344:", "text": "Wait and see old Caleb Quirk get into the box. I'll settle his hash in half a minute.", "type": "quote" }, { "ref": "1913, D[avid] H[erbert] Lawrence, “chapter 13”, in Sons and Lovers, London: Duckworth & Co. […], →OCLC:", "text": "“But wait till I light on you, no matter where it is, I’ll settle your hash for a bit, yer little swine!”", "type": "quote" }, { "text": "2004 July 8–14, \"Devious Rabbit Tricks Bush Into Signing Gun Ban\", The Onion, available in Embedded in America, →ISBN, page 202,\n\"Sez Pezziden' Bush, sezee, 'I'm gwine ter settle yo' hash, ole Rabbit....'\"" } ], "glosses": [ "To physically or verbally subdue someone." ], "id": "en-settle_someone's_hash-en-verb-OQlwJtzt", "links": [ [ "subdue", "subdue" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) To physically or verbally subdue someone." ], "tags": [ "idiomatic" ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zapušvam ustata na", "sense": "To physically or verbally subdue someone.", "word": "запушвам устата на" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "To physically or verbally subdue someone.", "word": "por alguém em seu devido lugar" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-settle someone's hash.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/En-au-settle_someone%27s_hash.ogg/En-au-settle_someone%27s_hash.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ea/En-au-settle_someone%27s_hash.ogg" } ], "word": "settle someone's hash" }
{ "forms": [ { "form": "settles someone's hash", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "settling someone's hash", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "settled someone's hash", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "settled someone's hash", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*", "head": "settle someone's hash" }, "expansion": "settle someone's hash (third-person singular simple present settles someone's hash, present participle settling someone's hash, simple past and past participle settled someone's hash)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English idioms", "English lemmas", "English multiword terms", "English terms with quotations", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Portuguese translations" ], "examples": [ { "ref": "1851, S. G. Warren, Ten Thousand a Year, Jesper Harding, page 344:", "text": "Wait and see old Caleb Quirk get into the box. I'll settle his hash in half a minute.", "type": "quote" }, { "ref": "1913, D[avid] H[erbert] Lawrence, “chapter 13”, in Sons and Lovers, London: Duckworth & Co. […], →OCLC:", "text": "“But wait till I light on you, no matter where it is, I’ll settle your hash for a bit, yer little swine!”", "type": "quote" }, { "text": "2004 July 8–14, \"Devious Rabbit Tricks Bush Into Signing Gun Ban\", The Onion, available in Embedded in America, →ISBN, page 202,\n\"Sez Pezziden' Bush, sezee, 'I'm gwine ter settle yo' hash, ole Rabbit....'\"" } ], "glosses": [ "To physically or verbally subdue someone." ], "links": [ [ "subdue", "subdue" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) To physically or verbally subdue someone." ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-settle someone's hash.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/En-au-settle_someone%27s_hash.ogg/En-au-settle_someone%27s_hash.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ea/En-au-settle_someone%27s_hash.ogg" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zapušvam ustata na", "sense": "To physically or verbally subdue someone.", "word": "запушвам устата на" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "To physically or verbally subdue someone.", "word": "por alguém em seu devido lugar" } ], "word": "settle someone's hash" }
Download raw JSONL data for settle someone's hash meaning in English (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.